Entradas

3 Idiomas, 3 Regiones, 1 Familia

¿Alguna vez ha pensado por qué hay idiomas similares en este mundo? Un ejemplo es malayo y indonesio. Sin embargo, he visto muchos libros que los categorizan al mismo idioma, se llaman malayo/ indonesio. ¿Pueden esos idiomas realmente estar clasificado de esta manera o es sólo una estrategia de negocio para atraer clientes al dar "dos idiomas" en un libro?

Encuentra un profesor

Encuentros de idiomas por Teddy Nee

¿Cuál segundo idioma es más útil?

Presentación sobre el Idioma Artificial

Comida para el cuerpo y la mente

Esperantistas Extranjeros en Taiwán

Idioma indonesio gana más popularidad en Taiwán

La palabra más complicada en el inglés

Almuerzo del Día de la Independencia de Haití

Día de Esperanto 2017

Puedes hablar el rumano?

Lee sobre Medan en Esperanto

Toki Pona: El Lenguaje del Bien

¿Por qué aprendo francés?

Acostumbrarse a acentos diferentes a los del inglés

10 Preguntas Sobre El Multilingüismo

Perú y Chile

Presentación sobre Argentina y Bolivia

El vigilante que aprendió a hablar cinco idiomas a través de Duolingo

5 Razones Para Aprender Indonesio

Ustedes no necesitan aprender todo!

¿Debería poner el esperanto en el CV?

Esperanto

¿Comó ser un aprendiz independiente?

¿Por qué los chinos indonesios no hablan chino?

Presentación de Esperanto

10 Consejos para aprender un idioma nuevo

Esperanto fue a italki

Italki Challenge: El Desafío Comencé

Nuevo Año, Nuevo Desafio

Canciones en Idiomas Similares

Aprende el Afrikáans Online

Publicaciones aleatorias

Videos

Formulario de contacto

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *